ReflectionOf.Me

of you and of everything that surrounds us... 

« Back to blog

Country name etymology

Posted by clementine 

Comments (17)

Oct 31, 2009
Ola liked this post.
Oct 31, 2009
Ola said...
Land of the open fields. Interesting!
Oct 31, 2009
Ulf Klose liked this post.
Oct 31, 2009
Interesting and educational. I like it. +
Oct 31, 2009
Leighton Cooke said...
Nederland is singular, so it would be Lowland, although in German it is plural.
Oct 31, 2009
Leighton Cooke said...
I myself come from Wales, "land of the foreigners."
Oct 31, 2009
Nina Scaletti said...
I like this! Very interesting.
Oct 31, 2009
Nina Scaletti liked this post.
Oct 31, 2009
Matteo Farber liked this post.
Oct 31, 2009
Vedran Padovan liked this post.
Oct 31, 2009
Chicken and Banana liked this post.
Nov 01, 2009
Hiroshi Nakamura liked this post.
Nov 01, 2009
Ozan Sakin said...
This always bugged me: Iceland is covered with greens, though Gronland (a.k.a. Green Land) is mostly covered with ice.
Nov 02, 2009
Daniel said...
Moldova is definitely not the "river land".
The etymology of the name is unclear. The legend says it comes from "Molda", the name of the dog of the first prince of the country.
Nov 03, 2009
Matteo Nicoletti liked this post.
Nov 05, 2009
Ukraine would be proper.ly translated as Inland, not borderland.
Nov 24, 2009
Mack liked this post.

Leave a comment...